Translation slip: McDonald’s new burger the butt of jokes in one French region
9 Articles
9 Articles
For the Alsatians, the name "Big Arch®", launched by the American fast food chain on April 1, also means "big ass".
While McDonald is launching the Big Arch, a new burger for "big hungers", translation into some European languages makes you smile, as was the case in the past for other brands
Launched a few days ago in all the McDonalds of France the new burger named "Big Arch" caused some smiles in the east of the country. Because in Alsatian, and therefore in German, "arsch" means... ass.
The American fast food chain has not changed the name of its new big burger, Big Arch® for the Alsatian market, where dialect-speaking and German-speaking delights.


The American fast food chain has not changed the name of its new big burger, "Big Arch" for the Alsatian market, where dialect- and German-speaking are delighting.
Coverage Details
Bias Distribution
- 50% of the sources are Center
To view factuality data please Upgrade to Premium